みなさんはどう訳しますか?

prodromal

prodromal

「使っている言葉がわからない」というお叱りをかなり受けますが、

わたくし、語学の研究家ではなく。

どう訳したらいいのかわからない言葉は、かなりあります。

そこで、皆様に逆質問!!!

この言葉、なんて訳しますか?

「 Prodromal 」

これから、バイオマーカーなどが見つかってきたら、この状態のPDの方は、急激に増えるのではないかと考えています。

ぜひ、納得!というお言葉を、ご提供くださいませ。

お名前とともに、しばらく宣伝させていただきます。

こんな風に、専門家も訳せていないです。

https://pro.boehringer-ingelheim.com/jp/product/mirapex-la/prodromal-pd-an-example-of-slight-motor-symptoms?fbclid=IwAR2pHCXgxC-RLW11Y4szwGxS8nhrVkpSaBOm0fXpLV3WhGFAGl1mazjQfes

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中